1 Cor 12:7 states "But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal." The word "but", sets in contrast that which is to come with that which came before..."But the manifestation of the spirit....Now it talks about the manifestation (In the singular in both the greek and Aramaic). Acts 2:38 states, "Then Peter said unto them, Repent and be baptized everyone of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost." the word "the" just before Holy Ghost isn't in any of the greek texts, it reads "the gift of holy spirit. This agrees with 1Th5:23, "...and I pray your whole (entire) spirit, and soul, and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ. When we're born again, we receive God's seed in us, holy spirit (John 4:24). We are no longer men and women of body and soul, we are new creations, body, soul and spirit. The manifestation of that new spirit is "for profit". The word "for" is the greek word pros, making "profit" a noun. then the next verses are clear. 1Cor 12:8, "For one profit is given..." The thing that stands out to me is that the word translated "manifestation" is in the singular, as in Gal 5:22, the word for the "fruit" of the spirit is also in the singular. When we receive the new birth spirit, we have 9 manifestations. As we walk by the spirit, "fruit" grows, not fruit of the mind, but fruit of the spirit, thank God...