New International Version = Nearly Inspired Version
Take your pick..
Luke 4:41 Moreover, demons came out of many people, shouting, "You are the Son of God!" But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew he was the Messiah.
New Living Translation
Many were possessed by demons; and the demons came out at his command, shouting, "You are the Son of God!" But because they knew he was the Messiah, he rebuked them and refused to let them speak.
English Standard Version
And demons also came out of many, crying, “You are the Son of God!” But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew that he was the Christ.
Berean Study Bible
Demons also came out of many people, shouting, "You are the Son of God." But He rebuked the demons and would not allow them to speak, because they knew He was the Christ.
Berean Literal Bible
And demons also were going out from many, crying out and saying, "You are the Son of God." And rebuking them, He did not allow them to speak, because they knew Him to be the Christ.
New American Standard Bible
Demons also were coming out of many, shouting, "You are the Son of God!" But rebuking them, He would not allow them to speak, because they knew Him to be the Christ.
King James Bible
And devils also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
Holman Christian Standard Bible
Also, demons were coming out of many, shouting and saying, "You are the Son of God!" But He rebuked them and would not allow them to speak, because they knew He was the Messiah.
International Standard Version
Even demons came out of many people, screaming, "You are the Son of God!" But Jesus rebuked them and ordered them not to speak, because they knew he was the Messiah.
NET Bible
Demons also came out of many, crying out, "You are the Son of God!" But he rebuked them, and would not allow them to speak, because they knew that he was the Christ.
New Heart English Bible
Demons also came out from many, crying out, and saying, "You are the Son of God." But he rebuked them and did not allow them to speak, because they knew that he was the Messiah.
Aramaic Bible in Plain English
And many demons were going out from many as they screamed and they were saying, “You are The Messiah, the Son of God!” And he was rebuking them and he was not allowing them to say that they knew that he was The Messiah.
GOD'S WORD® Translation
Demons came out of many people, shouting, "You are the Son of God!" But Jesus ordered them not to speak. After all, they knew he was the Messiah.
New American Standard 1977
And demons also were coming out of many, crying out and saying, “You are the Son of God!” And rebuking them, He would not allow them to speak, because they knew Him to be the Christ.
Jubilee Bible 2000
And demons also came out of many, crying out and saying, Thou art the Christ, the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak, for they knew that he was the Christ.
King James 2000 Bible
And demons also came out of many, crying out, and saying, You are Christ the Son of God. And he rebuking them permitted them not to speak: for they knew that he was Christ.
American King James Version
And devils also came out of many, crying out, and saying, You are Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
American Standard Version
And demons also came out from many, crying out, and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.
Douay-Rheims Bible
And devils went out from many, crying out and saying: Thou art the Son of God. And rebuking them he suffered them not to speak, for they knew that he was Christ.
Darby Bible Translation
and demons also went out from many, crying out and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew him to be the Christ.
English Revised Version
And devils also came out from many, crying out, and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.
Webster's Bible Translation
And demons also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them, suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
Weymouth New Testament
Demons also came out of many, loudly calling out, "You are the Son of God." But He rebuked them and forbad them to speak, because they knew Him to be the Christ.
World English Bible
Demons also came out from many, crying out, and saying, "You are the Christ, the Son of God!" Rebuking them, he didn't allow them to speak, because they knew that he was the Christ.
Young's Literal Translation
And demons also were coming forth from many, crying out and saying -- 'Thou art the Christ, the Son of God;' and rebuking, he did not suffer them to speak, because they knew him to be the Christ.